Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Amélie
quelle est la difference entre "inspirer" et "aspirer"?
les mots inspirer, aspirer, expirer, respirer se sont toujours confondus dans mon esprit…~>_<~
je vous remercierai beaucoup de me montrer si vous avez des mesures pour les distinguer clairement!^ω^
31 gen 2016 05:21
Risposte · 15
3
inspirer peut aussi vouloir dire: susciter un intérêt: ce poète m'inspire
aspirer peut aussi vouloir dire: vraiment désirer quelque chose: j'aspire à des vacances
31 gennaio 2016
1
Inspirer = faire entrer de l'air dans les poumons
Expirer = faire sortir de l'air des poumons
Respirer = inspirer puis expirer puis inspirer puis expirer et .
Aspirer = utiliser l'air pour faire bouger quelque chose vers soi. Par exemple : "aspirer mon coca-cola avec une paille" ou bien "aspirer la poussiere avec ... un aspirateur".
Attention: "Expirer" a aussi un autre sens: "mourir".
31 gennaio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Amélie
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli