Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Antonio Fernández
In/on account of?
Is IN accont of, ON account of or maybe could be both?
And what is exactly de meaning?
Thank you italki mates! =)
3 feb 2016 15:26
Risposte · 3
2
It's always "on account of"
It's the same meaning as "because of"
I was late because of the bad traffic.
I was late on account of the bad traffic.
3 febbraio 2016
"On account of" is similar to "because of".
"in account" does not sound correct. Can you supply the full sentence for context?
3 febbraio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Antonio Fernández
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
