Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Ed Velosipedov
What is the meaning of "Sun on vartalo kuin Anne Pohtamolla"?
What does this mean in English as roughly translated: "Sun on vartalo kuin Anne Pohtamolla"?
Kiitos!
16 feb 2016 03:17
Risposte · 2
1
You could roughly translate it like "you have the body of Anne Pohtamo"
Most likely a compliment about your figure.
17 febbraio 2016
The sentence would be better as
”Sulla on vartalo kuin Anne Pohtamolla” or
”Sun vartalo on kuin Anne Pohtamolla”.
Now these sentences have been combined in a way that makes it actually incorrect. Somebody could say so, but it is not good language.
- Anne Pohtamo is Miss Universum 1975
19 febbraio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Ed Velosipedov
Competenze linguistiche
Arabo, Arabo (standard moderno), Inglese, Russo
Lingua di apprendimento
Arabo (standard moderno), Russo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
