Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Idris إدريـس
Difference between "Allí" and "Allá"
Both "Allí" and "Allá" seem to have a similar meaning but I would like to know if there is any difference between them in term of usage or meaning. Thanks!
18 feb 2016 02:36
Risposte · 5
2
in General:
**We use "allí" when we point something that is close and probably we can see it (not "to side of")
**"allá" when we talk about big distances: from country to country, place to place... far from. If we are pointing something, we definitely can´t see it. We guess.
18 febbraio 2016
2
la palabra Alli te menciona proximidad pero es muy especifica, y alla tambien es acerca de la proximidad y ubicacion pero no especifica exactamente donde
The word ALLI is very precise for the distance, and It´s to use for places and ubication, and the word ALLA isn´t especific, it´s general.
18 febbraio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Idris إدريـس
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Francese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Russo, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
7 consensi · 0 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
49 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
