Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Enrico H.
Is there a difference between "看上去" and "看起来"?
Is there a difference between these two verbs? Or they are synonyms?
For example:
我爸爸看上去很累
我爸爸看起来很累
Do these sentences have the same meaning?
27 feb 2016 09:58
Risposte · 12
2
There is no difference between them. The expression is a meaning
27 febbraio 2016
这两个词在这里是没有区别的,意思基本相同
27 febbraio 2016
both of them mean seem like
29 febbraio 2016
看上去:“显得”
看起来:1.“显得” 2.“可能”
29 febbraio 2016
I think they don't have different meaning not only in your example sentences, but also most of other places.
29 febbraio 2016
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Enrico H.
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Italiano, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 11 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 6 Commenti
Altri articoli