Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Lily
Differences between "turn" and "turning"?
In the situation that you need to tell somebody ways to go, are there any differences between "turn" and "turning"?
For example: Are there any differences between "take the first turning on the left" and "take the first turn on the left"? In what case can we use "turn" and in what case can we use "turning"?
Thank you very much!
13 mar 2016 02:56
Risposte · 4
1
Turning is usually in the process. Example: I am turning in the driveway.
Turn left: It's more giving directions.
"Take the first turning"--in my opinion: This sounds like an GPS language. This could mean take the first opening road/street that allows u to turn into, whether it is left or right. I don't use this expression.
13 marzo 2016
It should also be mentioned that in this example "turn" is the imperative form.
13 marzo 2016
"Turn" can be used as the present tense of itself.
"Turning" is the present progressive of "turn".
"Turning" is not a noun, however, "turn" is.
So you could make a "left turn" or a "right turn".
13 marzo 2016
Turning, is not a noun but the turn is a noun.
For example,
"He is turning right"
And
"He made three turns"
I hope that makes sence.
13 marzo 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Lily
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli