Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Alex
¿Cuál es la diferencia entre ¨festejar¨ y ¨celebrar¨?
Dé los ejemplos, por favor. ¡Gracias de antemano!
8 apr 2016 04:25
Risposte · 5
1
Son sinónimos, significan lo mismo. "Yo festejo/celebro mi cumpleaños" "¡Gané la lotería, vamos a festejar/celebrar!
8 aprile 2016
1
Como dijo Sebastián significan lo mismo pero:
Festejar normalmente se utiliza en sud america.
En España utilizamos celebrar.
8 aprile 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Alex
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
27 consensi · 6 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 30 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
