Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
aisha
ما معني هذه العبارة بالفصحي
ايوه بقا بقينا عشين
ابعين= عشين + عشين
12 apr 2016 15:56
Risposte · 12
3
العبارة باللهجة المصرية "ايوا بقى بقينا عايشين "و تقال في حالة تبدل الحال إلى الأحسن و معناها لا يمكن ترجمته حرفيا بالفصحى لكن نستطيع أن نقول مثلا " أرى أنك صرت في أحسن حال" أو "يبدو أنك تعيش في رخاء" أو ما يشبه ذلك
12 aprile 2016
1
هناك فرق بين عايش (عايشين) و عشرين الاولي تعنى بالعامية المصرين حي والثانية تعني كما قلتِ الرقم (20) والعبارة يمكن ان تترجمة للفصي بالقول اخيراً اصبحنا فى افضل حال
12 aprile 2016
1
!ربما يمكنك استخدام : أخيرًا عدنا للحياة
أصبحت حالتنا أفضل
بعد طول انتظار ، لقد أصبحنا في حال أفضل
هي تعني عند تغير الأمور للأفضل *
16 aprile 2016
ايوة بقى تعبير باللهجة المصرية
يدل على الفرحة والتعجب
يرادفه في الفصحة يا الله .. يا إلهي
بقينا= أصبحنا = صرنا
عشين=عشرين
ابعين=اربعين
19 settembre 2016
يمكن أن نقول : أخيرا أصبحنا نعيش هذه الدنيا
أو نقول : الحمد لله أصبحنا نحيا حياة طيبة
أربعون / أربعين = عشرون / عشرين + عشرون
:)
17 aprile 2016
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
aisha
Competenze linguistiche
Arabo, Inglese, Persiano (farsi), Turco
Lingua di apprendimento
Arabo, Inglese, Persiano (farsi)
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
