Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Sungbin Lee
“靴子落地”的意思 “2015年12月,美联储加息靴子落地” 在上面的句子中,“靴子落地”是什么意思?
14 apr 2016 05:51
4
0
Risposte · 4
1
I guess the phrase is similar to "塵埃落定", meaning something's finally settled as it was planned and discussed.
http://baike.baidu.com/subview/4902664/7046691.htm
14 aprile 2016
0
1
0
源自一个笑话,楼上住着一个人,每天都会把两支靴子重重地扔到地板上,总会把楼下的人惊醒,时间久了,住在楼下的人只有在听到靴子落地的声音后才能入睡。
15 aprile 2016
0
0
0
股市专用形容词。
15 aprile 2016
0
0
0
something done as planned.
14 aprile 2016
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Sungbin Lee
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Coreano, Latino, Turco
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Latino, Turco
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
6 consensi · 1 Commenti
How to Handle Difficult Conversations at Work
di
7 consensi · 2 Commenti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
42 consensi · 28 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.