Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Starkshine
我想問一下 我這些話用英文這樣說對不對
我想問 =>"我英文不太好,所以常會停下來查一下字典" 這句話用我下面的英文說對不對
i'm not good at English, i sometimes use a dictionary, so that i stopped sometimes
我用的地方是用在 我的影片的說明補充
https://www.youtube.com/watch?v=DgFAUP7-0dE&index=1&list=PLDPlWMOGsXcEyYpUTMZxo-evOoAiyNcmD
15 apr 2016 09:50
Risposte · 2
1
不對。將句子翻成“I'm not good at English, so I often stop to check the dictionary" 會比較好。更正確的翻譯是: "My English is not very good, so I often stop to check the dictionary"
15 aprile 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Starkshine
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Inglese, Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
