Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Reyes
Insegnante professionista¿What saying do you have in English to say, "disfrute, come y bebe que la vida es breve?
The literal translation would be something like. Enjoy, eat and drink that life is short.
16 apr 2016 12:57
Risposte · 6
2
Eat, drink and be merry for tomorrow we die.
16 aprile 2016
1
Margaret is correct. It's an interesting example of a "familiar misquotation."
In the traditional 1611 King James translation of the Bible, Ecclesiastes 8:16 reads "Then I commended mirth, because a man hath no better thing under the sun, than to eat, and to drink, and to be merry: for that shall abide with him of his labour the days of his life, which God giveth him under the sun."
Isaiah 22:13 reads "And behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die."
The familiar saying is a combination of the two.
16 aprile 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Reyes
Competenze linguistiche
Catalano, Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 consensi · 6 Commenti
Altri articoli