Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
neofight78
What does "Хотя, сегодня чего то не в духе он." mean?
17 apr 2016 06:53
Risposte · 19
2
Быть не в духе = to be in a bad temper, to be in low spirits, to be in no mood (to), to be out
17 aprile 2016
1
Если человек "не в духе", значит, у него нет настроения. Обычно человек или зол/сердит (то есть на всех орет, срывается, раздражается по пустякам), или устал и сидит с хмурым выражением лица и молчит.
17 aprile 2016
1
What does it mean? - Что это значит? / Что это означает?
What does this phrase mean? - Что означает это фраза?
What does this word mean? - Что означает это слово?
What does the following phrase mean? - Что означает следующая фраза?
Хотя, сегодня чего то не в духе он. - Хотя, сегодня ЧЕГО-ТО не в духе он.
I would translate it as "Well, today he is somehow in a bad mood".
Он не в духе - He is in a bad mood.
Сегодня - today
Хотя - well (in this context)
Чего-то - somehow (in this context)
Spoken language is the most difficult to be translated :)
17 aprile 2016
Yes, "чего-то " and "почему-то " are equal.
17 aprile 2016
However, he is out of sorts for some reason today.
17 aprile 2016
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
neofight78
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Serbo
Lingua di apprendimento
Serbo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli