Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Sammy
なんかおかしくないでしょうか?
(として)より(によって)のほうがよくないですかね?5ページの事例表として以下の**図表は****を表示しています。
21 apr 2016 11:24
Risposte · 3
I think it's correct. We use "として" as "as".
"によって" means "by" or "according to".
21 aprile 2016
この短い文章だけでは、どちらの言葉がより適切かを判断するには不十分に感じます。5ページの事例表と、図表が表示しいてることがどのような関係にあるかで使える語句が決まります。5ページの事例表の一例として図表が何かを表示しているのであれば、「として」が適切になりますし、5ページの事例表の内容によって図表が表示していることが証明されているのであれば「によって」が適切になります。
21 aprile 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Sammy
Competenze linguistiche
Inglese, Giapponese
Lingua di apprendimento
Giapponese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
