Andrew
¿Cuál es la diferencia entre agua puro y puro agua? Yo querría saber la diferencia entre agua puro y puro agua. ¿Qué diferencia hace cuando se pone el adjetivo antes del sustantivo en puro agua? Yo sé que es más común poner el adjetivo después del sustantivo.
21 apr 2016 16:39
Risposte · 6
In this case, the order can change the meaning of what you're saying agua pura = pure water pura agua = only/mostly water Me gusta tomar agua pura = I like to drink pure water se supone que era jugo, pero era pura agua = It was supposed to be juice but it was mostly water había muchos refrescos, pero yo tome pura agua.= there were many pops/sodas but I only drank water Espero sea de ayuda!! Saludos :)
21 aprile 2016
Yo sé que me equivoqué cuando escribí la pregunta rapidamente y escribí agua puro en vez de agua pura/pura agua.
24 aprile 2016
Como te dijeron antes. Pura agua estás diciendo que tomaste SOLO agua, no soda o jugo, pura agua. Ejemplo: Como estoy enfermo del estómago, el doctor me dijo que tomara líquidos, por lo tanto, he tomado pura agua todo el día. (Estás enfatizando que solo agua, no tomaste otro tipo de líquidos) Agua pura, lo utilizas para decir que el agua es totalmente pura, no contiene sólidos ni está sucia. Ejemplo: Ohh, esta agua está muy refrescante, se nota que es agua pura. Espero haberte podido ayudar un poco mas a entender la diferencia. Muchos saludos.
21 aprile 2016
Hola Andrew. No comprendo en totalidad qué quieres decir con "agua puro", supongo que estás intentando decir: "pura agua" o "agua pura", ya que "agua" es un sustantivo femenino. En realidad si pones el adjetivo antes o después del sustantivo es indiferente pero obviamente depende del contexto en el cual lo uses. Ejemplo: Yo estoy tomando agua pura. Yo estoy tomando pura agua. ***Acá si cambia un poco el sentido de lo que quieres decir*** En mi botella tengo pura agua. En mi botella tengo agua pura. Espero haberte ayudado, de lo contrario me dices. Saludos.
21 aprile 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!