Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Giulio
Another way of saying..
Is there another way of saying: How did the glass get broken?
Thank you!!If I say : How was the glass broken? Is it right?
27 apr 2016 15:20
Risposte · 3
1
If you're faced with a pile of shattered glass on the floor, 'How did the glass get broken?' is the best way of phrasing your question.
A straightforward past simple passive, 'How was the glass broken?' is grammatically correct, but not very natural in this context. As native speakers, we tend to use this type of passive for simpler situations, such as 'Where was the glass made?' or 'When was the glass bought?'
'How did the glass get broken?' is asking for a description of a more complicated set of circumstances, focusing not only on the moment when the glass broke, but also on who was involved, what they were doing with the glass, why they accidentally dropped it on the floor, and so on.
27 aprile 2016
1
How did the glass break?
27 aprile 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Giulio
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Italiano, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
