Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Maverick
Grammar
Can i say not "Dignity of warriors" but "Warriors dignity" and if yes, what kind of grammar case it will be?
Can i say "Warrior dignities". I know it's weird, but can I?)
6 mag 2016 07:24
Risposte · 4
2
Это можно перевести как
1) воинская (adjective) честь (noun, Nominative) или воинская (adjective) доблесть (noun, Nominative)
2) честь (noun, Nominative) воинов (noun, Genitive), доблесть (noun, Nominative) воинов (noun, Genitive)
Слова "честь" и "доблесть" обычно во множественном числе не употребляются.
6 maggio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Maverick
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Russo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 consensi · 2 Commenti
Altri articoli