Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
[Utente disattivato]
建议 vs. 推荐
Hello,
If you're at a restaurant but not sure what to order and want to ask the waiter/waitress for their recommendation, do I use the verb 建议 or 推荐? Or would you use some other verb?
Thank you.
17 mag 2016 02:15
Risposte · 6
2
I think you'd better use 推荐.
推荐 emphasis on what he has known much about and then give the suggestion.
建议,no matter whether he knows it , he could give his own opinions.
Example:
我推荐你去那个餐厅。(He had been to that resturant)
我建议你去那个餐厅。(Maybe he knows that resturant,maybe not)
17 maggio 2016
2
建议 = suggest/suggestion
推荐 = recommend/recommendation
So you should use 推荐 in this case.
你能给我推荐一些特色菜吗? Can you recommend me some signature dishes?
你有什么好的推荐? Do you have anything to recommend?
17 maggio 2016
1
我向你推荐这道菜。
我建议你吃这道菜。
18 maggio 2016
1
推荐 is better
18 maggio 2016
1
"推荐" is better.
“ 推荐” is to recommend.
“建议” is to make a proposal.
17 maggio 2016
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
