Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Татьяна
5 Years experience or 5 Years' experience?
Hello everyone!
Please, tell me, if I say that one company has been successfully working during 5 years, should I say 5 years experience or 5 years' experience?
Thanks!
19 mag 2016 13:38
Risposte · 7
1
You can say either "five-year experience" or "five years' experience" (see Raymond Murphy "English Grammar in Use" for intermediate students)
19 maggio 2016
1
The technically correct answer is: 5 years' experience, because it's plural and possessive. Alternatively you would say 5 years of experience. If you worked for just one year, you would write: I have one year's experience.
However, in the plural it's becoming more common to drop the apostrophe. If you look at job postings you'll see that many of them just write "5 years experience". To me this is perfectly acceptable.
19 maggio 2016
1
I have 5 years' experience.
19 maggio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Татьяна
Competenze linguistiche
Inglese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
