Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jay
what is difference between yao to have and yao to want in.chinese?
i get confused
28 mag 2016 13:00
Risposte · 1
I guess you mean the diffence between "You" and "Yao",In chinese ,it's more pop to use "You" to express have ,"Yao"to express want.Could your explain the exactly meaning of "have" in your quest . I just know the meaning of" have" like: I have a watch(wo you yi zhi biao).I have to go(wo bi xu zou le ). I have got a nice trip reward(wo de dao le yi zhang hen bang de lv xing quan).Sorry for that, my En sucks -_-
28 maggio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jay
Competenze linguistiche
Bengalese, Inglese, Francese, Tedesco, Nepalese, Spagnolo, Urdu, Vietnamita
Lingua di apprendimento
Bengalese, Nepalese, Vietnamita
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
