Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Vítor
What is the floor do you live?
Hi, again!
My student wrote *this* and I corrected *TO*:
"What floor do you live on?".
Do you think that "What is the floor where you live on?" or "What is the floor you live on?" are natural questions?
If you have other possible suggestions, tell me, please!
Thanks!
Feel free to correct my English mistakes ^^
9 giu 2016 17:06
Risposte · 6
1
My student wrote this and I corrected to : What floor do you live on? That's correct. What is the floor you live on? The second example is correct, but when the sentences is spoken, it sounds awkward. That's all
9 giugno 2016
What floor do you live on?
We would not say "What is the floor....?"
10 giugno 2016
An alternative would be "Which floor do you live on?"
9 giugno 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Vítor
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Francese, Tedesco, Ebraico, Italiano, Portoghese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Ebraico, Italiano, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
