Rosa
Is "You came to my mind" a right expression? ( "너가 갑자기 생각났어, 떠올랐어 " 가 영어로 뭔가요?? ) I discovered a book. I thought it is good for my friend to read. I wanted to recommend it to my friend. When I found a book, my friend came to my mind. How can I say? You came to my mind when I found a book. Is it right?? If you answer for my question, I appreciate it.!
12 giu 2016 10:14
Risposte · 2
Wow! So quick answer. Thanks a lot!! I got it! It really helped me a lot!
12 giugno 2016
You came to my mind when I found a book. Hi Jang Yun Jin. Although I would not say it like this, your meaning is quite clear. There are a number of ways of saying what you mean and it is probably a matter of personal preference which one you would choose. If I were saying this I would say the following "I thought of you when I found this book" I hope that helps. Cheers
12 giugno 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!