Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Kraynova Yulia
撤销 VS 消除 撤销和消除有什么区别?
21 giu 2016 17:45
3
0
Risposte · 3
2
撤销=cancel,撤销多用于“决定”等,撤销某个决定,撤销某个裁决 消除=eliminate,可以运用的更广泛一下,消除影响,消除噪音,消除隐患。。。。。。
21 giugno 2016
0
2
1
撤销,指取消;从法律上取消。 消除:清除、使不存在,除去(不利的事物):消除疾病、消除隐患、消除隔阂。
22 giugno 2016
0
1
0
简单讲,撤销更加书面化,撤销决定,撤销决议,撤销某个合同。用在那种很重大或者很有影响力,又是很书面的事情上用撤销会比较好。 消除一般是口语和书面都可以用的,消除更加强调动作的发生,强调我把某件事情或者东西清理了。 其实这两个词要意会啊,不可言传。
22 giugno 2016
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Kraynova Yulia
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Tedesco, Italiano, Giapponese, Coreano, Russo
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Tedesco
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
di
37 consensi · 8 Commenti
How to Handle Difficult Conversations at Work
di
49 consensi · 15 Commenti
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
di
62 consensi · 39 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.