Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Mikkel
"State of mind" vs "frame of mind"
Is there any difference between "state of mind" and "frame of mind"? Based on dictionary definitions they seem synonymous. Thanks!
25 giu 2016 09:03
Risposte · 3
1
"frame of mind" is far less commonly used. I sense a slight difference when I use either but I suspect the difference is so subtle that it will be used differently by different people.
25 giugno 2016
1
Yes, they are the same. There may be a few colloquial expressions that would use one and not the other. For example "I am in a New York state of mind". I am a native speaker.
25 giugno 2016
Yes. They have the same meaning .
25 giugno 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Mikkel
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Danese, Inglese, Tedesco, Svedese
Lingua di apprendimento
Inglese, Svedese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 10 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 3 Commenti
Altri articoli