Trova Inglese Insegnanti
Edward
stay on my good side...?!
i don't quite understand the meaning when people say "you'd better stay on my good side". what is stay on sb's good side anyway? and is there a "stay on bad side"??
21 lug 2016 08:33
Risposte · 2
1
It's a threat. It's like saying "don't mess with me" or "be nice to me, or you will have trouble" or the person will be mean.
English doesn't have a "stay on my bad side"
21 luglio 2016
1
When someone says "you better stay on my good side". Its actually a warning to say you must not do anything to irritate or upset me and do not make me angry.
21 luglio 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Edward
Competenze linguistiche
Arabo, Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Inglese, Giapponese, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Arabo, Cinese (cantonese), Inglese, Giapponese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 consensi · 2 Commenti

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 consensi · 3 Commenti

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 consensi · 8 Commenti
Altri articoli