Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Renan
인정하다 or 수용하다? What is the difference between those words? context: 지국은 진짜입니다. 사람들이 수용해야 돼요 vs 인정해야 돼요.
17 ago 2016 07:25
Risposte · 1
I do not know 지국. But someone saying 지국은 진짜다. So it will make sense. 사람들이 (지국이 진짜라는 것을) 수용해야 한다. 사람들이 (지국이 진짜라는 것을) 인정해야 한다. The difference between 수용 and 인정 is attitude. 인정 is more aggressive and detail then 수용. So if you are doing 인정 something, that is end. But if you are doing 수용 something, you can saying another thing. So in this case, 인정 is more suitable. 사람들이 (지국이 진짜라는 것을) 인정해야 한다.
17 agosto 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!