Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Keshav
Nasıl bunu için Fransız'dan tercüme edirsin? "Je sais que cela peut être cruel, mais si vous vous battez comme il faut, vous pouvez aller à droite." " Parce que je fais ce que je l'ai mérité" Benim çevirim: "Biliyorum ki alçak olabilir, ama uğraşmalısın gibi uğraşsan, başarabilirsin." "Ne yaptımdan onu lâyık oldum"
26 ago 2016 05:36
Risposte · 2
Fransızcam çok iyi değil ama sanırım şöyle çevrilebilir: "Bunun çetin/zor olabileceğini biliyorum ama hakkıyla/uygun bir biçimde savaşırsan başarabilirsin." "Çünkü hak ettiğimi/layık olduğumu yapıyorum."
28 agosto 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!