Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Melike
화보찍었네
What does 화보찍었네 mean?
29 ago 2016 13:16
Risposte · 2
"화보찍었네" == 화보(를) 찍었네 => It looks like you had a promotional photoshoot.
The phrase has the subject omitted, but "you" is most likely, like "(It appears that) you ...", or "You seem to have ...".
-네 is an ending expressing a slight surprise (like a discovery) and expecting a confirmation from the other.
So it's not likely to use it about what one did oneself.
화보 means promotional photos of an entertainer, shot for posters, magazine inserts and other types of releases.
29 agosto 2016
i have shot a poster!
29 agosto 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Melike
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Coreano, Turco
Lingua di apprendimento
Tedesco, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
