Melike
화보찍었네 What does 화보찍었네 mean?
29 ago 2016 13:16
Risposte · 2
"화보찍었네" == 화보(를) 찍었네 => It looks like you had a promotional photoshoot. The phrase has the subject omitted, but "you" is most likely, like "(It appears that) you ...", or "You seem to have ...". -네 is an ending expressing a slight surprise (like a discovery) and expecting a confirmation from the other. So it's not likely to use it about what one did oneself. 화보 means promotional photos of an entertainer, shot for posters, magazine inserts and other types of releases.
29 agosto 2016
i have shot a poster!
29 agosto 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!