Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Marvin O.s.
¿Uneasy vs akward? Hellow everyone! could you help me with this When these ones are used to concern to the verb "incomodo" and how they are used. (Cuando estas palabras son usadas para referirse al verbo "incomodo" y como son usadas) Thanks.
21 set 2016 01:01
Risposte · 4
2
I looked on Google translate, and it says "incomodo" means "uncomfortable." Uncomfortable -- can mean physically uncomfortable (like if your shoes are too tight). Uncomfortable and awkward can also mean the same thing: an unpleasant feeling because a situation is embarrassing -- "There was an awkward [or uncomfortable] silence when his ex-wife showed up." Uneasy -- is closer in meaning to "worried," as in "I had an uneasy feeling that I had left the iron on at home."
21 settembre 2016
"Uneasy" and "awkward" have the same meaning, mas o menos. These words can be used interchangeably in many situations. "Uneasy" is typically used to describe a sense of fear while "awkward" is more often used to describe a sense of embarrassment.
21 settembre 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!