Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Hammer
Is "naughty boy"a polite way to say?
If I encounter with a family with a little boy,the boy is vibrant,jumping around.Could I say "he is a naughty boy"?
How about "naughty girl"?
27 ott 2016 07:50
Risposte · 1
3
No, that isn't what 'naughty' means. Your description just suggests that the child is lively and energetic.
'Naughty' means mischievous. A naughty child may be badly behaved or even disobedient. The difference is that 'naughty' or 'mischievous' behaviour may actually be quite amusing or endearing.
In other contexts, 'naughty' has the meaning of 'bad but fun'.
27 ottobre 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Hammer
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli