Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Renan
여러 x 여러가지
What's the difference between those two words? Both are translated as "several, various".
Thank you!
6 nov 2016 02:21
Risposte · 3
1
Firstly, we don't use 여러가지 for people.
For example, 여러가지 사람 is rude expression. it sounds like racism or something like that.
but we use 여러 for either 사람 or 물건
여러 사람 means 'many people'
여러 나라 means 'many countries'
여러모로 means 'in various ways'
여러 영화 means 'many movies'
etc
and 여러가지 include types of things
For example , 여러가지 컴퓨터 means 'various types of computer.'
여러가지 운동 means 'various type of sports.'
6 novembre 2016
Thank you!
7 novembre 2016
여러: various/many
여러가지: various/many kinds of
6 novembre 2016
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Renan
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Coreano, Portoghese
Lingua di apprendimento
Francese, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 consensi · 17 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
