spanish song
I can't understand the meaning of this part of the text. Help me please(
un tanto a la poesía
y al mismo que te soñó
somos de una misma herida
al son de una nueva vida
Pero ¿quién es el autor o compositor? ¿de donde lo sacaste?
La poesía es una de las artes más libres que hay Zamira. Se puede incluso hasta romper las reglas de gramática (en cualquier idioma) . Una vez un profesor me dijo "Uno se puede divertir sin entender" ...
8 novembre 2016
1
1
1
That is kinda easy
Un homenaje a ese día- A tribute to that day
Con esta simple canción-With this simple song
Un tanto a la poesía- A bit to the poetry
Y al hombre que te soño- And the man who dreamed about you
Somos de una misma herida-We are from the same wound
Y de una misma razón- And of the same reason
Al son de una nueva vida-To the pace of a new life
Latidos del corazón-...Heartbeats ...
7 novembre 2016
1
1
0
muchas gracias Álvaro
6 novembre 2016
0
0
0
Well, the context doesn´t help very much, as it is poetry. The two lines before say:
A tribute for that day
with this simple song
; )
6 novembre 2016
0
0
0
thank you for help!!!
thats the context
""un homenaje a ese día
con esta simple canción
un tanto a la poesía
y al mismo que te soñó
somos de una misma herida
y de una misma razón
al son de una nueva vida
latidos del corazón"
6 novembre 2016
0
0
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!