Justin
Insegnante professionista
Que significa "dos piedras en la mano"? He escuchado la expresión "me recibió con dos piedras en la mano", creo que significa de manera hostil pero al procurar en el internet no aparece la expresión con su debida definición. ¿Han escuchado esta expresión o la estoy inventando?
17 dic 2016 13:03
Risposte · 8
literally translated means " hosted me with 2 stones on it's hand" this expression means that that person was rude, hostile.. as if she would throw those stones at you
17 dicembre 2016
Me sorprende lo que el resto de los compañeros españoles dicen. Yo sí la he oído muchas veces, y significa lo que te han dicho, o casi. Tal y como yo la entiendo, quiere decir que esa persona te recibió a la defensiva: dejó que hablases, pero mostrando una actitud desconfiada, dispuesta a responder de modo agresivo a la menor ocasión, probablemente por un incidente anterior.
18 dicembre 2016
Hola todos, alguien sabe el origen. En Colombia se usa pero no entiendo porque no encuentro una definición en linea.
17 dicembre 2016
hola . Yo tampoco he escuchado esa expresion nunca. Pero España es grande y con diversidad cultural por lo que ,quizas , esa expresion sea frecuente en alguna zona.
17 dicembre 2016
Yo sí he escuchado la expresión en España, aunque quizás es muy coloquial y no se usa muy habitualmente. Quiere decir que alguien te recibe con actitud agresiva, por ejemplo para reprocharte algo.
17 dicembre 2016
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!