Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Carlos Grande
Panting or Gasping ?
What is the difference between: gasping for breath and panting for breath ?
The sentence in which I've found both verbs is: I told the doctor that climbing the stairs left me gasping/panting for breath.
I need to choose the best choice.
Thank you so much in advance and Happy New Year.
1 gen 2017 23:54
Risposte · 2
6
'Panting' is a rapid succession of shallow breaths. Dogs pant when they're excited. If a person has been running fast, they might pant. Mothers-to-be in labour are sometimes told to pant.
'Gasping', by contrast, is when you take one or several sudden deep breaths. You might gasp when you hear shocking news. If you are under water for a long time, you come up gasping for air.
In the context you describe, either verb could be appropriate, but 'gasp' is the correct verb in this particular sentence. This is because 'gasp for breath/air' is a set phrase.
2 gennaio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Carlos Grande
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli