Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Carlos Grande
Hobble or Limp ?
Please, what is the difference between: 'I am hobbling' and 'I am limping' ?
Thank you so much in advance :)
2 gen 2017 02:21
Risposte · 6
2
Not much difference to me. Intuitively, I envision a hobble as including both legs and limping only one. Also, since hobbling can be an act perpetrated on an animal/person (binding their ankles), it seems somewhat involuntary. Limping, to me, always implies an injury or physical deformity.
2 gennaio 2017
1
hobbling is due to old age like characteristic or by disease/sickness. Limping is due to an injury.
2 gennaio 2017
1
Hobbling and limping are pretty much synonyms for each other. The words are just used in different situations.
For example, you could refer to a person as limping. They've likely hurt their leg or both legs in some way. Similarly, you could say an animal such as a dog or horse is limping.
Usually, when we use hobble we're referring to someone of old age having trouble walking. For example, you could say the old woman is hobbling to her car.
2 gennaio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Carlos Grande
Competenze linguistiche
Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 consensi · 14 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
