Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
daley
unpenetrable vs impenetrable
The book was so difficult to read and full of complex ideas, that it was totally unpenetrable or impenetrable .
I wrote unpenetrable but it was corrected on the latter word.
What is the difference?
I looked through the dictionary. There are two vaeiant forms.
Thanks in advance.
6 gen 2017 13:14
Risposte · 3
2
If 'unpenetrable' exists it must be very rarely used. I've never heard it, and it's not in any of my dictionaries. It's possible that it is being used because as a misspelling, because it's fairly easy to see the logic behind it, and so maybe over time it will come to be recognised as a possible variant - but for now I would suggest sticking with 'impenetrable'
6 gennaio 2017
2
The meaning is the same but the first word is rarely used.
6 gennaio 2017
2
Hi,
Unpenetrable isn't a word in common use, you will almost always see impenetrable used.
To be honest it's a word I've never used or come across in day to day language.
Hope this helps
6 gennaio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
daley
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Italiano, Russo
Lingua di apprendimento
Inglese, Italiano
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
