Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Rosita
sticking in two phrases “moulder-breaker” “brick-and-mortar”
an essay abou fairy tale,it says Andersen was a moulder-breaker
one sentence from another essay ,it is online retailers initially adapted the business model of brick-and-mortar stores by selling traditional physical goods (for example, books) digitally.
can u help me unerstand the two phrases? “moulder-breaker” “brick-and-mortar”
10 gen 2017 12:57
Risposte · 3
4
Hello Guozhejing,
I think the first expression is not quite correct, it should be mould-breaker. A mould is a form in which something is made, if you break the mould you have to do something new. So here it says that Anderson, did something completely different from other writers.
A 'bricks-and-mortar' shop is a real shop that you can go into, look at things and buy them. Bricks are the small blocks which buildings are made of and mortar is the 'glue' which sticks them together. The other type of shop which is becoming more common these days is an online shop. This does not have a physical building that you can walk around - you look at and purchase through the internet.
Hope this helps
Bob
10 gennaio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Rosita
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 consensi · 8 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 consensi · 4 Commenti
Altri articoli