Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Wilson
Which "all through" means?
Can you explain what the expression "all through" means. Below there's a phase where I originally have seen that.
"All through the thundering waves of winter, the ships have pressed on across the Indian Ocean, pulsing out sonar signals".
Thanks in advance!
19 gen 2017 19:05
Risposte · 2
1
Hi Wilson, in this context it's just a poetic way of saying "throughout". There are only small semantic differences between "all through" and "throughout". "All through" can connote that an activity is carried out without interruptions. For example, when I say "I worked all through the day", it can imply that I worked without interruptions. In contrast, if I worked "throughout" the day, it can connote that I worked all day long, but with interruptions. But essentially, those two expressions are interchangeable.
19 gennaio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Wilson
Competenze linguistiche
Inglese, Portoghese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli