Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Smoke
bring convenience?
Is it correct English?
Public tranport brings convenience to modern life.
20 gen 2017 09:15
Risposte · 4
1
Absolutely! Makes perfect sense. :) Just change "tranport" to "transport".
20 gennaio 2017
"Public transport brings convenience to modern life"= Looks okay to me.
Variations are acceptable:
a. Modern transport brings convenience to public life
b. Modern life requires conveniences such as public transport
20 gennaio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Smoke
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 consensi · 16 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 consensi · 12 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
