Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Melike
믿어 Believing in me, in Korean
Since 'i believe in you' and 'i believe you' can be used for different situations in English; i've wondered if i can say 'thanks for believing in me' by using 믿어 in Korean
날 믿어서(믿어줘서) 고마워
Does it sound right ? Does it sound like thanks for trusting me or believing IN me ?
26 gen 2017 11:21
Risposte · 4
2
It's completely natural.
Please note that 믿다 in conjunction with person tends to mean "to trust" rather than "to believe", but you should pay attention to the conext nevertherless.
믿다: to believe; to trust (honesty wise)
신뢰하다: to trust (ability wise)
27 gennaio 2017
2
믿어 is used for both case.
I believe in you.
네 인격을 믿어. 널 믿어.
I believe you.
네 말을 믿어. 네 말이 옳아.
Thanks for believing in me.
날 믿어줘서 고마워(믿어줘서 is more natural than 믿어서)
Thanks for believing me.
내 말을 믿어줘서 고마워.
26 gennaio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Melike
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Coreano, Turco
Lingua di apprendimento
Tedesco, Coreano
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
31 consensi · 13 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 consensi · 2 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 consensi · 3 Commenti
Altri articoli
