I might be totally mistaken, but kinda sounds like the name of an argentinian presenter, Iván de Pineda. Could it be?
29 gennaio 2017
2
1
1
Comparto la idea de Martín. Suena igual que el nombre de un modelo argentino, solo que estaría mal escrito.
Si puedes enviar el párrafo entero, quizá podría ayudarte mejor
30 gennaio 2017
0
1
0
"Penida", no no tiene sentido, no creo que este bien escrito. ¿A lo mejor "venida" ?
29 gennaio 2017
0
0
0
¿Iban de venida? That's seems to be some informal spanish, which translates something like: "They were coming"
28 gennaio 2017
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!