Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Danyel
First of all & firstly
First of all
&
Firstly
What is the difference?
30 gen 2017 08:07
Risposte · 2
1
Hi Danyel,
We use "first of all" to describe something we must do before anything else.
Example: First of all, I would like to acknowledge the kind sponsors for this event.
We use "firstly" to introduce our first point or reason.
Example: I have three reasons for my choice. Firstly,.....
Hope this helps.
Cheers, Lance
30 gennaio 2017
1
They have the same meaning, but "first of all" is much more common. It's strange because "secondly" is very common, but "firstly" sounds somewhat strange to my ears. But, if you used "firstly", people would understand what you're saying.
30 gennaio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Danyel
Competenze linguistiche
Bielorusso, Inglese, Francese, Polacco, Russo, Ucraino
Lingua di apprendimento
Inglese, Polacco
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 consensi · 3 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
