Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Louis
... see/witness an increase
Hello, I got a bit confused when using see/ witness in the sense of experience
I'd like to ask whether it is okay to say:
"The amount of energy produced by petro increased to 30% in 2022. Likewise, the figure for nuclear power saw a increase to 70% in the same year" ?
Another one, is it correct to say:
"In 2005, nuclear power generated 5% more energy than 1995, with the figure rising to 10.1%. " ?
Thanks!
9 feb 2017 08:55
Risposte · 5
1
Both of your sentences are completely correct.
Although you can use either see/witness, witness is more formal and generally for bigger or unusual events. For example, you could say both of these sentences and they would mean the same thing: "I witnessed a crime yesterday" or "I saw a crime yesterday". However it would sound very odd to say "I witnessed a film" because watching a film is quite common. I this case it would definitely be better to say "I saw a film" or "I watched a film" would work too :)
I hope this helps!
9 febbraio 2017
1
When you're witnessing something, you're actually watching it happen, but when you SEE something, you can either watch it happen, or notice it afterwards. I would say 'this year saw an increase' but 'I witnessed the increase this year." Does that make sense?
Those two example sentences are correct!
9 febbraio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Louis
Competenze linguistiche
Cinese (taiwanese), Inglese, Francese, Tedesco
Lingua di apprendimento
Inglese, Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 consensi · 7 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 consensi · 9 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 consensi · 2 Commenti
Altri articoli