Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Craig Hall
¿Alejados?
I heard this word used for behind as in "we are running behind." Am I correct or did I misunderstand? Thanks.
16 feb 2017 20:41
Risposte · 3
You misunderstood ;) "Estar alejado de algo" means something like You are far away from something. And it's used in a continous or in a "set" way. "Nos estamos alejando" <- We are getting far away (from something)".
I hope you understand now :)
16 febbraio 2017
Yes, is correct. But is more like "we're getting away (from someone or something)".
16 febbraio 2017
Isn´t incorrect, but "alejados" isn´t just for behind, also can be next or in front of, you use "alejados" to express that something isn´t close to you
16 febbraio 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Craig Hall
Competenze linguistiche
Inglese, Francese, Tedesco, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Francese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
44 consensi · 17 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
13 consensi · 3 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 consensi · 4 Commenti
Altri articoli
