Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
maruthi
Is this, '祝你生日快乐' mean 'Happy Birthday to you' or 'Wish you Happy Birthday'?
11 dic 2008 17:25
Risposte · 7
1
干嘛怎么复杂,意思是一样的。
13 dicembre 2008
1
That means ''Happy Birthday to you'
12 dicembre 2008
1
"祝你生日快乐" means "Happy Birthday"
And 'Wish you Happy Birthday' in Chinese is "希望你生日快樂"...It's a bit strange...
11 dicembre 2008
Happy(快乐) Birthday(生日) to(给) you(你),祝你生日快乐。
just like American never say Wish you Happy birthday.
13 dicembre 2008
If you add "WO" or I the translation is "I wish you a happy Birthday" and then is sounds very good.
you could add "WOMEN" and you get "We wish you a happy birthday"
if you just want to say "HAPPY BIRTHDAY" my dictionary suggests "shengri kuaile !
12 dicembre 2008
Mostra altro
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
maruthi
Competenze linguistiche
Inglese, Tedesco, Hindi, Telugu
Lingua di apprendimento
Inglese, Tedesco, Hindi
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
