Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Agnetha
'on board' vs 'aboard'
Hi guys, what is the difference between 'on board' and 'aboard' ?
2 mar 2017 02:04
Risposte · 3
1
"On board" suggests something/ someone is on a vehicle or vessel. But "abroad" will mean someone (usually "someone" and not "something") is overseas.
(Edit: Rick just pointed out my explanation is wrong. I'll leave the incorrect bit for other viewers).
The correct one should be: There is is no real difference in the meaning, but it shows itself in different sentence structures. However, they aren't used interchangeably.
a) On board: Something/ someone is on a vessel/ vehicle. Example: "There are three passengers on board."
b) Aboard: Also means the same thing, but is the adverb to the verb "to board". "There are three passengers aboard the ship."
2 marzo 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Agnetha
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Danese, Inglese, Tedesco, Russo, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Inglese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 consensi · 12 Commenti

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 consensi · 11 Commenti

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 consensi · 6 Commenti
Altri articoli