Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Jeremy
I'm Chinese. A sentence puzzles me. The word "add" used in "passive voice"! Can I change it?
Here's the sentence: Make sure there is plenty of milk and sugar to add to the tea. We've known that the word add can be used in a collocation as " "add sth to sth". We should say:add milk and sugar to the tea. So a couple of my sutdents argued it disobeyed the grammar, a wrong sentence, and should be corrected as: Make sure there is plenty of milk and sugar TO BE added to the tea. Is the sentence just a printed error? Or English-speaking countries think both are OK?
2 mar 2017 15:59
Risposte · 3
3
The sentence is correct as written, and it’s not passive. It’s short for “Make sure there is plenty of milk and sugar *for us* to add to the tea. You could use the passive construction suggested by your students if you wanted, but really, it’s much more natural to make *people* the subject rather than the milk. Just because the passive voice exists, doesn't mean we need to use it all the time.
Edit: autocorrect changed "written" to "eaten" for some odd reason.
2 marzo 2017
In addition to what Phil said: 'to be added' suggests that it must be or will be added later. In reality, it's an option.
2 marzo 2017
"to be added" is the proper English form.
2 marzo 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Jeremy
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
