Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Eugy Yue
"put your foot down" VS "put your feet down", which one is correct to say?
Here I listed out two sentences, which are similar to each other. Which sentence is correct to say?
A. You must reasonably make up your mind or put your foot down.
or
B. You must reasonably make up your mind or put your feet down.
I'd choose "A", but I am not sure! Therefore, please do me a fovor for making any firm confirmations!
Thank you in advance!
12 mar 2017 03:59
Risposte · 4
1
Put your foot down" is an idiom which means "be insistent and unwilling to compromise".
"reasonably make up your mind" has no clear meaning.
"put your feet down" has only its literal meaning.
12 marzo 2017
1
You are correct. Put your foot down is an expression meaning you are not changing your mind about something.
12 marzo 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Eugy Yue
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Cinese (cantonese), Cinese (Shanghai), Inglese, Francese, Tedesco, Italiano, Giapponese, Spagnolo
Lingua di apprendimento
Cinese (Shanghai), Francese, Tedesco, Italiano, Giapponese, Spagnolo
Altri articoli che potrebbero piacerti

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 consensi · 6 Commenti

The Key to Learning a Language Faster
29 consensi · 8 Commenti

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 consensi · 12 Commenti
Altri articoli
