Trova un insegnante
Lezione di gruppo
Community
Accedi
Iscriviti
Apri nell'App
Sungbin Lee
相互和互相的差异 你好,你可以说明一下相互和互相的差异吗? 谢谢你:)
15 mar 2017 10:14
2
0
Risposte · 2
0
A simple rule, 互相 + verb is correct, in this case, you can use 相互 instead of it, in any other case you must use 相互。
15 marzo 2017
0
0
0
互相和相互都可以作副词用,意思相同,只是相互要文雅、正式一些。相互还可以当限定词(现在语法上一般叫区别词,过去常常归入形容词)用,例如 相互代词(✘互相代词),互相则不可以。这类词好友好一些。 积累:(逐渐)聚集。这是个常用词,口语、书语通用。积累经验、积累资料;经验(的)积累、资料(的)积累。虽然可以表示事物的无意识的逐渐聚集,但更多的是表示人的、有意识的聚集。 累积:(层层/逐渐)集聚、积聚。这个词的使用频率比积累小多了。它一般是用于事物无意识的行为(不用人作主语),而且主要用于技术领域的各种术语中,用作限定词:累积效应、累积盈余、累积分布函数…… 除了作限定词,常见的用法只有“...... 累积(动词)起来......”这个句式, 一般也用于技术领域,但是也可以用于比较文雅的非技术语体。 像这样两个语素颠倒次序构成两个不同的词、各种带有不同的语体或语法特征的例子还有不少。例如上面用到的“聚集”(通用词)-集聚(技术领域或文语),互相-相互,代替--替代,感情-情感。 有时候,两个字(语素)前后颠倒意思和用法差别不大,例如 觉察-察觉(觉察到-察觉到,但有所察觉-?有所觉察),忌妒-妒忌,演讲-讲演。 有的时候,两个词意思基本相同,但是用法有所不同,例如 奋发-发奋。 有时候,两个词意思和用法都不相同。例如 彩色-色彩,和平-平和,缓和-和缓,焰火-火焰。
15 marzo 2017
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
Chiedi ora
Sungbin Lee
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese, Coreano, Latino, Turco
Lingua di apprendimento
Cinese (mandarino), Inglese, Latino, Turco
SEGUI
Altri articoli che potrebbero piacerti
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
di
16 consensi · 7 Commenti
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
di
33 consensi · 13 Commenti
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
di
29 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
Scarica l'app italki
Interagisci con madrelingua di tutto il mondo.