"Move closer together please" in Japanese
In a scenario where you're supposed to take a picture of two (or more) people.
I'm mainly interested in the way "together" is expressed
On that situation, it could be "もっとお互いに近づきましょう".
Together is translated to "いっしょに" usually. But on this context, it is better to say "おたがいに".
I hope it helps you.
26 marzo 2017
0
1
0
友だちになろうよ^^
28 marzo 2017
0
0
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!