Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
席阳
Easily & Readily
What's the difference between "easily" and " readily"? And how to use them in correct way, especially for "readily".
28 mar 2017 13:13
Risposte · 4
1
I think they have different meanings. I recommend you double check their translations.
28 marzo 2017
In some situations, there is very little difference in meaning.
"You can easily find an Italian restaurant in any major city in Europe."
"You can readily find an Italian restaurant in any major city in Europe."
These two sentences have the same meaning.
However, "readily," also has another meaning. It can mean that somebody is very willing to do something:
"He will readily help you." = "He will be very happy to help you."
28 marzo 2017
These are the adverb forms of "easy" and "ready". You can check the dictionary for each word.
28 marzo 2017
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!
席阳
Competenze linguistiche
Cinese (mandarino), Inglese
Lingua di apprendimento
Inglese
Altri articoli che potrebbero piacerti

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 consensi · 0 Commenti

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 consensi · 29 Commenti

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 consensi · 6 Commenti
Altri articoli
